藝大アーツ・サミット2012 アジアから世界へ - 連携と共生 - を開催しました



MANIFESTO of Geidai Arts Summit 2012.jpg
10月10日(水)、東京藝術大学創立125周年を記念して、アジアの芸術系大学の代表が集い、新たな芸術創造、芸術の連携のあり方について、アジアから世界に向けて発信する「藝大アーツ・サミット2012 アジアから世界へ - 連携と共生 -」を開催しました。

参加大学は、日本をはじめ、韓国、台湾、モンゴル、インドネシア、ベトナム、タイ、シンガポール、マレーシアの8カ国1地域から合計23大学。

シンポジウム総括後、「藝大アーツ・サミット2012宣言」に調印し、閉幕しました。

サミット当日の様子については、「藝大アーツ・サミット2012報告書」をご覧下さい。

ダイジェスト動画はこちらから。


Geidai Arts Summit 2012 - From Asia to the World -
the Development and Cooperation Successfully Held

"Geidai Arts Summit 2012 - From Asia to the World - the Development and Cooperation" was successfully held to celebrate the 125th anniversary of the establishment of Tokyo University of the Arts on 10th October 2012.

The 23 art institutes from 8 countries and 1 area: Korea, Taiwan, Mongolia, Indonesia, Vietnam, Thailand, Singapore, Malaysia and Japan participated this symposium to consider how to cooperate among art universities from Asia to the world and create new Asian art.

As a result of this international conference, all representatives agreed to the Manifesto of Geidai Arts Summit 2012 and signed their names on it.

Please download 'Document of Geidai Arts Summit 2012' to see the detailed report.

Digest can be seen here.

「藝大アーツ・サミット2012宣言」
我々は、アジアの芸術の発展のために、お互いを尊重し、交流を深め、ますます連携を強めていく。
これまでの様々な交流の上に、新たなテクノロジーをも駆使し、"共生の場"を共同で構築していくことをここに宣言する。

2012年10月10日


MANIFESTO
Geidai Arts Summit 2012
We, Art Universities in Asia, respect each other,deepen the exchanges,and advance the cooperation for the development of the Arts in Asia.
It is declared that we construct a new "Field of Co-Existence" by cooperation,using new technologies in full use,in addition to a variety of exchanges.

October 10, 2012